Как часто мы слышим, что у современных детей слишком завышенные требования к подаркам - смартфоны и гаджеты последних моделей, дорогие игрушки и конфеты на любой вкус. Однако героиня этого видеоролика вновь возвращает веру в детскую непосредственность и умение радоваться мелочам.
Посмотреть эту публикацию в Instagram
На кадрах видно, как ребенок - дочка автора ролика - разворачивает свой рождественский подарок, искренне не подозревая, что там. В красивой праздничной обертке оказывается завернут один банан, но малышку это нисколько не расстраивает. Напротив, ее безграничная радость заразительна и не может оставить никого равнодушным. Ролик уже собрал более миллиона просмотров в соцсети Instagram.
"Я хотел проверить, что будет, если я подарю моей дочке самый худший подарок на Рождество, но не ожидал такой реакции", - подписал публикацию отец девочки.
"О Боже, этот смех": реакция малыша на подаренного щенка растрогала Сеть - видео
Невероятно трогательная реакция девочки на подаренного щенка попала на видео
Впечатлительный кот впервые увидел снег - его реакция покорила Сеть: видео
ЦХИНВАЛ, 27 янв – Sputnik. В среду, 27 января, Россия возобновляет авиасообщение с Финляндией, Вьетнамом, Индией и Катаром, которое было приостановлено из-за ситуации с коронавирусом. Об этом сообщает РИА Новости.
Рейсы из Москвы в Ханой, Дели и Хельсинки будут осуществляться дважды в неделю, в Доху - трижды. Перелеты из Санкт-Петербурга в Доху будут совершаться еженедельно по два рейса.
О возобновлении полетов по этим направлениям пока заявил только "Аэрофлот": с 28 января он откроет рейсы в Финляндию. По маршруту Москва — Хельсинки — Москва будут летать дважды в неделю, по четвергам и субботам.
Комментируя планы возобновить авиасообщение, вице-президент Ассоциации туроператоров России Дмитрий Горин 21 января рассказал РИА Новости, что въезд в эти страны с туристическими целями пока невозможен. Он напомнил, что указанные государства сохраняют собственные ограничения на въезд.
С августа Россия начала постепенно возобновлять авиасообщение с другими государствами. Сейчас разрешено летать в Турцию, Танзанию, Швейцарию, Египет, ОАЭ, Белоруссию, Киргизию, Казахстан, Сербию, Южную Корею, Японию, Эфиопию, Финляндию, Вьетнам, Индию, Катар, на Кубу, Сейшелы и Мальдивы.
ЦХИНВАЛ, 27 янв - Sputnik. Посол Южной Осетии в России Знаур Гассиев принял участие в траурной церемонии по случаю 77-oй годовщины полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады в годы Великой Отечественной войны. От имени народа республики он возложил венки к подножию монумента Матери-Родины на Пискаревском мемориальном кладбище и к памятной гранитной плите, открытой в честь уроженцев Осетии – защитников блокадного Ленинграда, сообщает пресс-служба югоосетинского диппредставительства.
В церемонии также приняли участие югоосетинские курсанты Михайловской военной артиллерийской академии, Военной академии материально-технического обеспечения имени генерала армии А. В. Хрулева, представители осетинского землячества Санкт-Петербурга.
Блокада Ленинграда, начавшаяся 8 сентября 1941 года, длилась почти 900 дней. За годы блокады погибли, по разным данным, от 400 тысяч до 1,5 миллиона человек. В боях на Ленинградском, Карельском и Волховском фронтах сражались свыше двух тысяч представителей Осетии, из которых девять человек были удостоены высокого звания Героя Советского Союза. В Невской земле покоятся останки 576 уроженцев Осетии, погибших защищая блокадный Ленинград. В память о них 7 мая 2003 года на Пискаревском мемориальном кладбище была открыта памятная гранитная плита с надписью: "Уроженцам Осетии – защитникам блокадного Ленинграда".
"На протяжении четырех лет республика Северная Осетия-Алания при содействии автономной некоммерческой организации "Цифровая экономика" планомерно выстраивает партнерские отношения с капитанами IT-индустрии России. Одним из таких лидеров не только на российском, но и на мировом рынке является компания "Яндекс". Мы начали сотрудничество с нескольких проектов", - отметил Алан Тасолтанович.
"Корпус текстов в один миллион фраз уже сформирован. Фактически, этот миллион фраз содержит весь словарный запас осетинского языка, включая заимствованные слова и словоформы, а также новые термины, появившиеся сейчас с цифровизацией. Язык должен жить. Язык должен быть гибким, адаптивным", - добавил Салбиев.
Он рассказал и о команде экспертов, работающих над переводом русских фраз на иронский диалект осетинского языка (а в планах на будущее - и дигорский диалект).
Полный комментарий слушайте в нашем аудиоматериале, а также на частоте 106,3 FM.
Кстати, еще один сервис, который будет переведен на осетинский язык в ближайшем будущем – это "Яндекс. Навигатор".