Игра среди учеников гимназии Альбион, приуроченная ко дню государственного флага республики Южная Осетия

Пример старших: учитель осетинского о трудностях изучения родного языка в школах

447
(обновлено 17:59 15.05.2020)
Сегодня, 15 мая, в Южной Осетии отмечают День национального языка. Преподаватель осетинского языка и литературы цхинвальской гимназии "Альбион" Залина Тедеева рассказала Sputnik о важности своего предмета и о том, как изучают язык дети разных национальностей

Анна Гогичева

- Как получилось, что вы связали вашу жизнь с преподавательской деятельностью? И почему выбор пал именно на родной язык?

- Я родилась и выросла в деревне. В моей семье для меня примером стала моя тетя, педагог по профессии. Она всегда отличалась своей воспитанностью и благородством. Также я очень хорошо помню свою первую учительницу осетинского языка Марию Петровну Габараеву. Я и сегодня часто ее вспоминаю. Ее скромность и доброту, отзывчивость, как и чему она нас учила. Именно она повлияла на мое твердое решение стать в будущем учителем родного языка.

Игра среди учеников гимназии Альбион, приуроченная ко дню государственного флага республики Южная Осетия
© Sputnik / Наталья Айриян
Залина Тедеева

 

- В нынешнее время молодое поколение для общения все чаще предпочитает не родной язык, а русский - почему так, как вы считаете? Одна из главных задач педагога-словесника — забота о чистоте языка, каков ваш подход?

- В настоящее время, к сожалению, во всех уголках Осетии чаще можно услышать русскую речь, чем осетинскую. Я не виню в этом подрастающее поколение. Они, прежде всего, берут пример со старших и своих родителей. Я работаю с детьми и наблюдаю, как они стремятся учить и разговаривать на родном для себя языке, но им сложно.

- Вы применяете еще какие-то приемы обучения для повышения грамотности своих учеников, помимо изучения правил орфографии, синтаксиса и прочих разделов осетинской грамматики?

- По моему мнению, с первого класса наши дети должны изучать не только литературу и орфографию, но и историю осетин и наши традиции. Это намного повысит стремление детей в изучении родного языка. Я в конце каждого урока всегда уделяю этому 10-15 минут, но этого мало. У каждого моего ученика есть словарная тетрадь, куда выписывается любое непонятное слово с урока литературы или языка, и мы прописываем их значение.

Урок
© Sputnik / Наталья Айриян
Урок в гимназии "Альбион"

 

- Что, на ваш взгляд, необходимо предпринять или сделать для популяризации осетинского языка в современном обществе и среди молодежи?

- Я считаю, что если бы в республике все члены правительства, начиная с президента, разговаривали на родном языке, а для иностранных граждан бы делали перевод, ситуация была бы в корне другая. В этом году при поступлении в ЮОГУ на любой из факультетов надо сдать экзамен по осетинскому языку. Это очень хорошо, но для того, чтобы без проблем сдать экзамен, нужно в период обучения в средней школе его должным образом изучить – я считаю, по сравнению с другими предметами, осетинскому языку выделяется очень мало часов. Поэтому детям и бывает сложно.

- В школе, где вы работаете, все дети проходят осетинский язык, как дети других национальностей его осваивают?

- У нас многонациональный контингент - есть русские, грузины и армяне. Наравне с осетинами они хорошо осваивают осетинский язык, и у них неплохо получается. Подстегивают их и наши тоже. Есть среди моих учеников такие, которые настолько свободно и чисто владеют осетинским, что сложно понять, что этот язык для них не родной. Радует также то, что дети, которые проучились у нас несколько лет, на вопрос, заданный им на русском языке, могут ответить на осетинском.

447
Государственные флаги РЮО и РФ

Как Россия помогает Южной Осетии и другим странам: данные собраны на "Гуманитарной карте"

23
(обновлено 13:43 26.11.2020)
Глава представительства Россотрудничества в Южной Осетии Сергей Скворцов рассказал о создании портала "Гуманитарная карта", который недавно был презентован руководителем ведомства Евгением Примаковым

Дзерасса Техова, Sputnik

"Гуманитарная карта" - интерактивный цифровой портал, целью которого является повышение уровня информированности как российской, так и зарубежной аудитории о вкладе России в содействие международному развитию, помощи иностранным партнерам в чрезвычайной ситуации и в мирное время. Соавтором может стать любой, предоставив информацию о факте помощи через специальную форму. Ознакомиться с проектом можно на его сайте

О значении создания портала и его практической пользе Sputnik рассказал глава представительства Россотрудничества в Южной Осетии Сергей Скворцов.

- Сергей Викторович, что из себя представляет портал?

- С советских времен СССР традиционно, по мере своих сил и возможностей, помогал там, где это необходимо. Но об этом не было принято говорить широко и рассказывать всему миру. Презентованный портал создан не случайно. Он будет показывать, что Россия делает полезного, хорошего, нужного в различных странах во всех уголках мира. Мы будем оказывать им (создателям портала) помощь, чтобы любой человек мог зайти и посмотреть, чем же конкретно Россия помогла той же Южной Осетии, о которой многие до сих пор мало знают. Будут конкретные факты и цифры, что и когда сделано.

Южная Осетия активно презентует себя и принимает участие в международной программе "Новое поколение". Несколько дней назад в Москве закончился международный научно-практический форум "Уроки Нюрнберга", в котором участвовала преподавательница Дзауской школы Анфиса Гассеева.

Сергей Скворцов
© Sputnik / Наталья Айриян
Сергей Скворцов

- Кем заполняются разделы портала? Какие специалисты будут вносить новые данные?

- В России ранее был предложен проект "Гуманитарный коридор", именно в его рамках создана "Гуманитарная карта". Наполнением контента занимается команда, которая будет брать информацию из всех открытых источников, в основном русскоязычных.

- "Гуманитарная карта" была представлена буквально два дня назад. Но Россия не один год помогает другим странам. Информация, которая была до презентации, тоже будет внесена на портал?

- Я не знаю все планы организаторов. Они начали с 2020 года, но как будут работать дальше - освещать сиюминутный период, или добавлять информацию – уже зависит от организаторов. В любом случае, Россотрудничество окажет им помощь, по крайней мере в том, что касается представительств в разных странах.

- Если говорить о гуманитарной помощи, то какая акция в Южной Осетии была последней на сегодняшний день?

- Мы получили 12 тысяч книг. Это, в основном, учебники. Впервые получен такой большой объем. В этом году мы получили книги не только по русскому языку и литературе, но и по другим предметам. Сейчас согласуются технические моменты, после этого будет организована их передача югоосетинским коллегам. Это происходит в рамках федеральной целевой программы "Русский язык". Я надеюсь, что она будет продолжена, так как учебники нужны и школам, и библиотекам.

- Как сегодня работает представительство Россотрудничества в условиях пандемии и ограничительных мер?

- У нас есть сотрудники, которые переболели, и сейчас двое болеют. Работа идет тяжело, стараемся максимально перейти на "удаленку". Проблема в том, что в основном мы работаем с людьми, а сейчас нет возможности их собирать и проводить встречи. Стараемся выкладывать как можно больше информации на наш сайт. Например, сейчас готовимся к проведению "Географического диктанта", к участию в котором приглашаются все желающие.

23
Николай Гучмазов

Не жалели себя: Гучмазов о работе связистов Минобороны Южной Осетии в войну и мирное время

199
(обновлено 19:06 20.11.2020)
В интервью Sputnik Заслуженный работник связи Южной Осетии рассказал о службе сначала в советской, потом в югоосетинской армии, о работе связистов во время войны 2008 года и многом другом

Sputnik, Инга Чехоева

Одному из офицеров подразделения связи Минобороны Южной Осетии гвардии подполковнику Николаю Гучмазову указом президента республики Анатолия Бибилова было присвоено почетное звание "Заслуженный работник связи Республики Южная Осетия". Военнослужащий национальной армии удостоен высокого звания за заслуги в области связи и многолетний плодотворный труд.

- Как началась ваша служба в Минобороны?

- Впервые с армейской жизнью познакомился в ноябре 1989 года – призвали на срочную службу в ряды Советской армии, стойко переносил все тяготы и лишения армейской службы до декабря 1991 года (учебное подразделение в Нахабино по специальности "младший специалист инженерных войск"). Затем была служба в Белорусском военном округе начальником радиостанции, коротковолновых радиостанций малой мощности. По увольнении из Советской армии, в 1992 году поступил на службу в ОМОН, одно из самых боеспособных и дисциплинированных подразделений Южной Осетии.

- Расскажите о службе в рядах армии Южной Осетии на начальном этапе. Какие обстоятельства сопутствовали вашей профессиональной деятельности в тот период?

– В министерстве обороны и чрезвычайных ситуаций в 2004 году была создана отдельная рота связи МО и ЧС. В феврале 2005 года туда и поступил на службу, так как имел соответствующие профессиональные знания. Тот период характеризовался острой нехваткой специалистов, как в роте, так и в Минобороны, и почти вся нагрузка по обеспечению связи МО и ЧС легла на это подразделение. А недостаток средств связи и личного состава - в один период в 2005 году в роте было всего семь военнослужащих, – еще больше усугублял ситуацию. Но хочу отметить, что все ребята-связисты, несмотря на сложные обстоятельства, работали с полной отдачей, не жалели себя, осознавали всю ответственность.

- Что было самым сложным в вашей работе?

- В 2006-2007 годах подразделению была поставлена задача восстановить шесть командно-штабных машин (КШМ). Наверно, это был самый напряженный период службы. Не было ни инструментов, ни расходных материалов, ни приборов. Оборванные пучки проводов соединяли дедовскими методами. Работали и по выходным.

- Имеется много вопросов по обеспечению связи в 2008 году. Насколько полноценно была обеспечена связь в войсках?

- Согласно разведданным, противник планировал предпринять военные действия против нашей республики, поэтому в начале 2008 года была поставлена задача обеспечить централизованной качественной связью все подразделения Минобороны. Но устаревшие образцы военной техники и дороговизна их обслуживания не позволили сделать этого. Было принято решение использовать ретрансляторную связь. Так как это дешево, доступно и не требует большого количества личного состава в обслуживании. Большую работу в этом направлении провели начальник подразделения связи Инал Келехсаев и командир роты Георгий Гиголаев. Было установлено порядка пяти ретрансляторов. Конечно, они не могли заменить военные виды связи, но максимально старались использовать, что имели. Большую помощь тогда оказали и сотрудники компании "Мегафон". Надо понимать, что хорошая военная связь тогда была слишком дорогим удовольствием для нашей республики.

- После августовской войны был проведен анализ, в том числе, деятельности службы связи. К каким выводам вы пришли (если это не секретные сведения)?

– Что бы ни говорили об обеспечении связью во время августовских событий, скажу только одно: из строя был выведен один ретранслятор, который сгорел во время пожара и вышел из строя минут на 30-40. Все остальные работали без перебоев. Не была организована подзарядка аккумуляторов самих радиостанций. Слабо было организовано взаимодействие между подразделениями и группами. Не было организовано взаимодействие и с российскими войсками. Очень хорошо во время этих событий показали себя связисты разведывательного батальона. Ретрансляторную радиосеть не сравнить с военной радиосвязью, но исходя из того, что у нас было, оценку, по моему мнению, можно поставить удовлетворительную. В нынешних условиях, с теми средствами РЭБ, которые находятся на вооружении у противника, ретрансляторы будут сразу же выведены из строя.

- Как ведется работа с молодыми военнослужащими? Насколько хорошо они осваивают это направление деятельности?

- Работаем в соответствии с планами, проводим теоретические и практические занятия, в том числе, в полевых условиях. Несколько граждан Южной Осетии проходят обучение в российских военных вузах по нашему направлению.

- "Заслуженный работник связи" – серьезное признание ваших заслуг. Каковы впечатления?

- Каковы впечатления? А еще не верится! И еще хочется всем сказать спасибо за службу, за труд, за помощь, за терпение и поддержку. Заслуги? Делал свою работу не за какие-то дивиденды, а просто за то, что она есть.

199
Еврейский квартал

В Цхинвале ограничили движение по Старому мосту

21
(обновлено 14:51 26.11.2020)
Движение автотранспорта по мосту на улице 13 Коммунаров ограничили в четверг, с 12.00, в связи с ремонтными работами

ЦХИНВАЛ, 26 ноя - Sputnik. Движение по Старому мосту через реку Большая Лиахва в Цхинвале ограничили в четверг, с 12.00 до 15.30 часов, сообщает пресс-служба МВД Южной Осетии.

"В связи с реконструкцией моста через реку Большая Лиахва временно ограничено движение автотранспорта на улице 13 Коммунаров. Участок дороги будет перекрыт до 15:30 часов", - отмечается в сообщении ведомства.

В Госавтоинспекции республики рекомендовали автовладельцам заранее выбирать альтернативные маршруты для движения транспорта.

21