Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку

Что не так с букварем: в Южной Осетии обсудили новый учебник с разделенным алфавитом

580
(обновлено 20:34 27.09.2019)
Сокращение осетинского алфавита на развороте нового букваря вызвало широкую, зачастую негативную, реакцию в республике. Это стало поводом для встречи языковедов с представителями руководства республики

ЦХИНВАЛ, 27 сен - Sputnik, Элина Габараева. Разделение букв осетинского алфавита в новом учебнике для первоклассников "Абета" на осетинские и заимствованные стало поводом для встречи представителей руководства Южной Осетии с языковедами, литераторами, учителями школ и автором книги Зоей Битарты.

Причиной недовольства стало разделение букв алфавита в изданном в этом году учебнике для первых классов. На развороте книги нет букв ё, ж, й, ш, щ, ъ, ь, э, ю, я. Это вызвало широкий резонанс в обществе и эмоциональное обсуждение в соцсетях.

Автор книги профессор Зоя Битарты отметила, что осетинский язык занесен в список исчезающих, и подчеркнула, что надо приложить максимум усилий для его сохранения.

"Чтобы язык не исчез, над ним надо работать", - отметила она.

Битарты обратила внимание на то, что в школах до сих пор обучали по книгам, изданным, в основном, в Северной Осетии. По ее мнению, программы этих книг югоосетинским школам не подходили.

"В этих учебниках было много не переведенных дигорских текстов, также не было ни слова о Южной Осетии, а если же имелись какие-либо сведения – то скудные. Преподаватели испытывали неудобства и не раз обращались ко мне. Тогда я начала думать о том, что надо собрать группу учителей, которые бы сами поработали над новыми учебниками", - отметила профессор.

Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку
© Пресс-служба президента РЮО.
Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку

Она пояснила, что такое решение было связано с тем, что преподаватель в вузе и ученый, может и обладают огромными знаниями, но, на практике, именно школьный учитель знает какую тему и как воспримут ученики в каждом классе.

"После создания программы в октябре прошлого года я представила ее главе государства и попросила помочь финансово. Анатолий Ильич поработал над вопросом, и передал бумаги в министерство образования. Это было в декабре. Тогда министр поинтересовалась: а какое же мнением у учителей. И только тогда она дала добро, чтобы мы могли начать работу", - рассказала Битарты.

Так стартовала работа над составлением книг с первого по девятый класс. Над ними трудились семнадцать учителей. Редакторами книг стали Гацыр Плиев, Мелитон Казиев, Алла Бязрова, Инга Тибилова, Илья Хугаев.

Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку
© Пресс-служба президента РЮО.
Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку

Острую реакцию у населения, в первую очередь у преподавателей школ, вызвала книга "Абета", на развороте которой оказалось только 33 буквы вместо 43.

Битарты подчеркнула, что буквы, которых нет на развороте, вовсе не исчезли – они все встречаются в книге.

"Я работала над этой книгой согласно программе "Школа России", это проект 21-го века. Может что-то не на своем месте, но не думаю, что это в целом повлияет на мышление ученика. Эти заимствованные буквы мы используем с 1937 года, и до меня эти буквы называли "гостями" - и я привела эти данные. Начиная с 104 страницы речь идет об этих буквах", - отметила она.

Заведующий кафедрой осетинской литературы ЮОГУ, профессор Гацыр Плиев отметил, что алфавит на обороте учебника – представлен как вариант, а далее в книге он дается полностью, таким, каким был до издания нового учебника. 

"Замечательно бы было, если бы алфавита на развороте вообще не было, тогда бы мы сегодня говорили о содержании. На мой взгляд, это лучший букварь, который когда-либо издавался и на юге, и на севере Осетии. Все ошибки в книге технические и механические. Их можно исправить", - сказал он.

Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку
© Пресс-служба президента РЮО.
Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку

Плиев добавил, что книга никакого вреда ребенку не нанесет.

"Все буквы там. В книге есть стихотворение Мелитона Казиты, где автор называет эти буквы гостями. Это все пока детям не нужно. И, подводя итог, скажу, что мне кажется, книга слишком сложная для первоклашек", - сказал Плиев.

Доцент Клавдия Джусоева отметила, что программу для новых книг готовила она, и подчеркнула, что все авторы проделали колоссальный труд.

"Я оставила в программе все разработки Шамиля Джигкаева и Харума Таказова. Мы одна нация, и если Шамиль сказал что-либо, то я не имею право его исключать. В прежней программе югоосетинских писателей было мало. В новую же мы внесли местных писателей. Относительно букваря скажу, что согласна с мнением, что буквы должны быть все", - отметила она.

Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку
© Пресс-служба президента РЮО.
Встреча президента РЮО А.Бибилова с преподавателями и авторами учебника по осетинскому языку

Вместе с тем Джусоева заявила, что букварь получился замечательным.

"Написать книгу, скажем, для пятого класса легче, чем для первого. Здесь надо выверять каждое слово. Да, в книге есть мелкие недочеты, и мы их изучим и поправим. Хорошо, что у нас есть что исправлять. Мой великий брат Нафи всегда говорил, что не стыдно не знать, стыдно ошибаться. И мы будем консультироваться с теми, кто знает больше, и все исправим", - отметила доцент.

Подводя итоги рабочей встречи президент Анатолий Бибилов предложил изъять все буквари из школ, дополнить их и переиздать в следующем году. Он предложил участникам собрания в течение двух месяцев представить свои предложения по учебнику в министерство образования.

580
Комментарии
Загрузка...

Орбита Sputnik